【推薦本文原因】
每一次去西餐廳都少不了要點一份牛排,不同的部位、生熟度、調味料都可以按照自己的喜好去調配。那當你去到國外,也一定不能錯過當地的西餐廳,你知道要如何用英文點一份牛排嗎?牛排幾分熟英文應該要怎麼說?牛排英文的部位與熟度都有不同,每個都有不同的念法,擔心自己在西餐廳講得不好嗎?讓我們來用3分鐘,教會你最道地的點牛排方式!
內容目錄
一、1分鐘單字速速記 Vocabulary
filet mignon (n.) 菲力牛排
relatively (adv.) 相對地
tissue (n.) 組織
tender (adj.) 軟嫩的
marinated (adj.) 經醃漬過的
staple (adj.) 經典的、固定的
marbling (n.) 油花;花紋、紋路
fillet (n.) 無骨的肉排/魚排
tenderloin (n.) 脊肉
sauté (v.) 嫩煎
二、牛排部位與熟度 Steak Cuts & Degrees of Steak Doneness
更多更詳細的牛排部位介紹,可以到這裡參考圖片
Steak Cuts 牛排部位
1. Porterhouse 紅屋牛排
This is the king of steaks! It is a thick, 2-in-1 cut with a New York strip on one side and a relatively large filet mignon on the other.
這是牛排之最!紅屋牛排為二合一、且較為豐厚的部位。其中包含紐約客牛排,另一邊則是相對較大的菲力牛排。
2. T-Bone 丁骨牛排
Named after its T-shaped bone, it looks like a porterhouse but with a smaller portion of the filet mignon.
丁骨牛排命名於它骨頭的T字形狀,看起來很像紅屋牛排,只不過菲力相較小一些。
3. Top Sirloin 無骨莎朗
A lean cut sirloin steak without the bone, tenderloin, and the bottom round muscles.
位於里肌肉的下方,去除了骨頭、里脊肉、以及下方的圓形肌肉。
4. Flank 牛腹脅肉
It is one of the most popular cuts of beef with a lot of connective tissue. This gives it a lot of flavors but less tender, so it is advised to be marinated first and cut in thin slices.
它是最受歡迎的牛肉部位之一,含有大量結締組織。牛腹脅肉雖少了較軟嫩的地方,卻很有風味。普遍來說會建議先醃漬過再料理,並在食用前先切成薄片。
5. New York Strip 紐約客牛排
A staple steak at any steakhouse. The marbling makes the cut flavorful and tender. It is also known as: club steak, strip loin, shell steak, or Kansas City strip steak.
這是所有牛排館中最經典的一味。這部位的油花使整體更具風味,口感也更軟嫩。它也有許多稱號,例如:club steak, strip loin, shell steak, or Kansas City strip steak。
6. Filet Mignon 菲力牛排
‘Filet mignon’ is French for tender fillet. It’s a steak cut from the smaller end of the tenderloin.
Filet mignon為菲力牛排的法文。這是里脊的較小端的部位。
7. Rib-Eye 肋眼牛排
A favored steak for meat-lovers worldwide. The boneless cut and the marbling allow the meat to be tender and juicy. It is also called a rib steak.
令肉類愛好者為之瘋狂的肋眼牛排。無骨部位和油花使肉質柔嫩多汁。它也被稱為肋骨牛排。
Degrees of Steak Doneness 牛排熟度
1. Blue (0.5-1分熟)
Feels like raw meat to the touch, all but the outside of the steak will look raw. It is seared for 1 minute on each side and a few seconds on each of the outer edges. The internal temperature should be less than 29° Celsius.
觸感像是生肉般,除了外表有煎過的痕跡以外,裡面看起來是全生的。每面煎1分鐘,及每個外邊緣煎幾秒鐘。內部溫度應低於 29°C。
2. Rare (1-2分熟)
The meat should feel like as if you’re gently pressing the tip of your index finger with your thumb. Both sides of the steak are cooked for 2 and a half minutes and the outer edges seared for 10 seconds each. The inner two-thirds of the steak should be a blood-red color with an internal temperature at around 30–51° Celsius.
肉應該感覺就像用你的拇指輕輕觸碰你的食指尖。兩面的牛排烹煮2分半,每個外邊緣烤10秒鐘。牛排內部的三分之二應該是呈現血紅色的,其內部溫度應大約於 30–51°C。
3. Medium Rare (3-4分熟)
A little firmer than rare (press the tip of your middle finger with your thumb), a medium rare steak is cooked for 3 and a half minutes on both sides and the inside should be pink and moist, with a very narrow, blood-red center. The internal temperature should be at 57–63° Celsius.
比1-2分熟的更扎實一點(用你的拇指輕輕觸碰你的中指尖),一份三分熟的牛排兩面應烹煮3分半,內部應呈現粉紅色且是濕潤的而中心是還有點血紅。內部溫度應於 57–63°C。
4. Medium (5-6分熟)
If you touch the tip of your ring finger with your thumb, you’ll feel what a medium steak feels like to the touch. This is achieved by cooking for 4 minutes on each side and only about a quarter of the inside will remain pink and moist, with an internal temperature of 63–68° Celsius.
如果你用你的拇指觸碰你的無名指尖,那大概就是牛排五分熟摸起來的感覺。每面烹調4分鐘即可完成,且裡面約四分之一都呈現粉紅色且是濕潤的,內部溫度應於 63–68°C。
5. Medium Well (7-8分熟)
Similar to a medium steak to the touch, a medium well steak is cooked for 5 minutes on each side with an internal temperature of 72–77° Celsius.
觸感跟五分熟很相似,一份七分熟的牛排每面要煎5分鐘,內部溫度應於 72–77°C。
6. Well-done (9-10分熟)
A well-done steak feels very firm (touch the tip of your pinky with your thumb) to the mignon touch and it should appear dark on the outside, evenly cooked to a light gray-brown color on the inside with a dry texture. The internal temperature should read 77° Celsius or higher.
一份全熟的牛排觸感非常扎實(用拇指觸碰你的小指尖),外觀應呈現深色,甚至內部要烹煮到呈現淺灰褐色,乾癟的質地。內部溫度應大約於 77°C以上。
三、情境對話 Scenario Application
Server: Good evening, what can I get for you?
服務生:晚安,您需要什麼嗎?
Customer: Hi there, I’d like the porterhouse steak with sautéed vegetables on the side.
顧客:你好,我想要一份紅屋牛排佐炒鮮蔬。
Server: How would you like your steak?
服務生:您的牛排要幾分熟呢?
Customer: Medium rare, please.
顧客:我要三分熟,謝謝。
Server: Anything else?
服務生:您還需要其他的嗎?
Server: Hello, may I take your order?
服務生:您好,可以點餐了嗎?
Customer: Certainly. I’ll have the filet mignon with red wine sauce.
顧客:好,我要一份菲力牛小排佐紅酒醬。
Server: Great choice! How do you like your steak?
服務生:選得好!您的牛排要幾分熟呢?
Customer: I prefer my steak fairly raw, so I’ll go with blue rare, please!
顧客:我想要我的牛排比較生一點,所以我要一分熟,謝謝😊!
Server: Sure thing. Would you like anything else on the side?
服務生:好的。您還想要其他配菜嗎?
Indulging in a fine piece of steak is a luxury and should be a very enjoyable experience for all meat-lovers. However, it can be difficult to describe exactly which cut of steak you want and how well you want it done. Hopefully, this article gives you all a peace of mind and sets your mind at ease next time you order steak in English!
享受一塊美味的牛排是一件奢侈的事,且對於肉食愛好者來說應該是場很愉快的經驗。然而,往往在點餐時卻很難形容自己想要牛排的哪個部位以及想要幾分熟。希望這篇文章能讓你下次在點牛排時能安心地使用英文來點餐。
六書堂數位學習
Medium 今日Summary <為您推薦>
文章由【六書堂數位學習】授權提供今日使用,原文文章標題為【牛排“幾分熟”英文要怎麼說?去西餐廳要如何用英文點牛排?】,版權歸【六書堂數位學習】所有,欲轉載請聯繫原發布單位,經今日彙集整理,部分內容為今日創作,未經授權不得轉載。圖片來源:pexels
讓我們再來複習一下,Steak Cuts 牛排部位有Porterhouse 紅屋牛排、、T-Bone 丁骨牛排、 Top Sirloin 無骨莎朗、Flank 牛腹脅肉、 New York Strip 紐約客牛排、Filet Mignon 菲力牛排、 Rib-Eye 肋眼牛排。
而Degrees of Steak Doneness 牛排熟度可以分為Blue (0.5-1分熟)、 Rare (1-2分熟)、 Medium Rare (3-4分熟)、4. Medium (5-6分熟)、 Medium Well (7-8分熟)
、Well-done (9-10分熟)
- 【生活英文】Pardon me?怎麼叫別人再講一次?10個實用英文句型
- 【實用英文】要怎麼用英文搭訕?16個超好用英文搭訕句型
- 【職場英文】「Do you understand?」為何會讓別人覺得很失禮?